top of page
  • ¿Los precios de los productos incluyen el envío? / Do the prices of the products include shipping?
    Solo los productos comprados al menudeo a través de nuestro shopping cart incluyen envío. Los productos al mayoreo no inlcuyen envío, el cual se tendrá que cotizar en su momento. Only products purchased at online retail through our shopping cart include shipping. Wholesale products do not include shipping, which will have to be quoted at the time.
  • ¿Qué formas de pago aceptan? / What forms of payment do you accept?
    Aceptamos todas las tarjetas de crédito, débito y pagos con paypal. Aadicionalmente recibimos transferencias electrónicas a nuestra cuenta bancaria. We accept all credit cards, debit and payments with paypal. additionally we receive wire transfers to our bank account.
  • Si deseo pagar por transferencia ¿Con quién debo comunicarme? / If i wish to pay via wire transfer with whom should I communicate?
    Debe seguir las instrucciones que aparecen en la opción de Pago Fuera de Línea al momento de hacer su compra, o enviar un correo electrónico a sales@aladyn.co y con gusto le daremos la información necesaria para hacer su pago. You must follow the instructions that appear in the Offline Payment option when making your purchase, or send an email to sales@aladyn.co and we will gladly give you the necessary information to make your payment.
  • ¿Cómo puedo conocer el estado de mi envío? / Can I know the status of my shipment?
    Para compras onlie usted recibirá automáticamente un número de guía mediante el cual podrá rastrear su envío. Para compras al mayoreo, le proporcionaremos un número de guía para que pueda rastrear la entrega de su producto. For onlie purchases you will automatically receive a guide number through which you can track your shipment. For wholesale purchases, we will provide you with a guide number so you can track the delivery of your product.
  • ¿Los equipos con encendido electrónico incluyen las baterías? / Does the equipment with electronic start include a battery?
    Todas las plantas eléctricas y equipos eléctricos que requieren de batarias especiales incluyen dichas baterías, las cuales se entregarán junto con el equipo en el momento de su entrega. All power plants and electrical equipment that require special batteries include these batteries, which will be delivered together with the equipment at the time of delivery.
  • ¿Qué garantía tiene los equipos? / What warranty do the equipments have?
    la garantía es la que indica el fabricante. The warranty is the one that the manufacturer indicates.
  • En caso de fallas ¿A quién debo contactar? / In case of failures who should i contact?
    Debe comunicarse con nuestro equipo de atención al cliente, por correo electrónico: info@aladyn.co Para analizar cual es su problema y canalizarlo así con la persona o empresa indiacada. Nuestro personal está disponible en las horas de 8 am a 5 pm, de lunes a viernes. You must contact our customer service team by email: info@aladyn.co To analyze what your problem is and channel it like this with the individual or company in charge. Our staff is available from 8 am to 5 pm, Monday through Friday.
  • Si requiero instalación o ayuda en la configuración de mi equipo o accesorio, ¿A quién debo contactar? / Whom should i contact, if I require installation or support in the configuration of my equiment or accesory?"
    Debe comunicarse con nuestro equipo de atención al cliente, por correo electrónico: info@aladyn.co Para analizar cual es su problema y canalizarlo así con la persona o empresa indiacada. Nuestro personal está disponible en las horas de 8 am a 5 pm, de lunes a viernes. You must contact our customer service team by email: info@aladyn.co To analyze what your problem is and channel it like this with the individual or company in charge. Our staff is available from 8 am to 5 pm, Monday through Friday.

Preguntas Frecuentes

bottom of page